10月22日下午2點🧛♂️,外國語學院學術講座在J樓101教室熱烈的氣氛中拉開帷幕😣💆🏻。此次學術講座邀請了來自上海對外經貿大學葉興國教授✦,外國語學院副院長馮奇老師主持了講座🛡,參加講座的有專業研究生和相關外語教師🦘。
葉教授的講座主題為“譯者的責任——從legality一詞的翻譯談起”。講座由誤譯舉例🤵♂️、原因分析、解決之道以及譯者的責任等四個部分組成。葉教授列舉了詳細的翻譯誤例,指出了錯誤的原因🚵🏽,提出了每個錯誤的改正方法✋🏿5️⃣,並在此基礎上從翻譯的質量、國家對翻譯人才的需求以及翻譯者本身需要做的努力三個方面強調了譯者的責任👇🏿👸🏻。
在整個講座過程中🚶♂️➡️,葉教授講的精彩,大家聽的認真🧓🏼。結束後,大家踴躍提問,葉教授耐心細致的解答了大家的問題🧔🏼,並和大家進行了充分的交流。
外國語學院